1 00:00:00,140 --> 00:00:03,440 Soyuzmultfilm Moscow 1959 2 00:00:06,590 --> 00:00:10,780 The Paintjackers 3 00:00:10,980 --> 00:00:15,880 screenwriter Klimentiy Mints lyrics Mihail Volpin 4 00:00:16,450 --> 00:00:23,000 director Lev Atamanov, art directors Aleksandr Vinokurov, Leonid Shvartsman 5 00:00:23,800 --> 00:00:29,710 composer Artemiy Ayvazyan camera Mihail Druyan sound Nikolay Prilutskiy 6 00:00:30,310 --> 00:00:31,800 animators Yelena Khludova, Victor Lihachyov, Konstantin Chikin, 7 00:00:31,901 --> 00:00:33,401 Nikolay Fyodorov, Ivan Davydov, Vladimir Pekar, 8 00:00:33,501 --> 00:00:35,051 Mariya Motruk, Vladimir Popov, Vyacheslav Kotyonochkin 9 00:00:35,350 --> 00:00:38,880 montage Lidiya Kyaksht, ass. dir. V. Shilina, script editor Raisa Frichinskaya 10 00:00:38,981 --> 00:00:42,231 background artists Dmitriy Anpilov, Yelena Tannenberg, Irina Troyanova 11 00:00:42,630 --> 00:00:47,170 voice artists A. Krivchenya, Nina Guliaeva, Igor Divov 12 00:00:53,720 --> 00:01:04,270 It's night in the children's store and all the toys are sleeping 13 00:01:04,370 --> 00:01:15,780 Quietly sleep behind the store window three little piggies. 14 00:01:16,480 --> 00:01:27,020 There are frogs, tigers and wolves, and every object that could be. 15 00:01:28,760 --> 00:01:39,630 Every toy on every shelf has its own colour. 16 00:01:40,910 --> 00:01:51,120 There are also colours in the painting, in its sky and flowers. 17 00:01:52,530 --> 00:02:05,900 Without colours, there cannot be beauty in the world. 18 00:02:06,040 --> 00:02:11,200 On the box: "Oil Paint" 19 00:02:42,660 --> 00:02:45,590 "Oh, Rosita!" 20 00:02:50,750 --> 00:02:56,030 "Tara-ra, tara-ra, tara-ra! How my heart flutters in my chest! 21 00:02:56,130 --> 00:03:01,790 Ring out, my clockwork guitar, so that my Rosita awakes 22 00:03:01,890 --> 00:03:07,250 Tara-ra, with this toy-like singing I wish express all my soul. 23 00:03:07,350 --> 00:03:12,490 Tara-ra, with what inspiration I turn the small crank round and round. 24 00:03:12,920 --> 00:03:14,880 Turquoise? 25 00:03:15,280 --> 00:03:20,550 Rosita, my dear one, my darling, you're with me, you're with me again. 26 00:03:20,930 --> 00:03:26,350 As it plays with a rainbow of colours, the whole Earth has been lit up! 27 00:03:26,450 --> 00:03:31,500 As if a happy artist has walked around the whole earth, 28 00:03:31,910 --> 00:03:37,590 Coloring the mountains and valleys, and lining the clouds with gold. 29 00:03:47,580 --> 00:03:56,800 Again with your dreadful singing? Just you wait, I'll blot you out! 30 00:03:56,980 --> 00:04:07,360 And the loveliest eyes of them all from the balcony talk to me! 31 00:04:10,890 --> 00:04:18,170 Bright colors! Lovely eyes! Oooh, how I hate that! 32 00:04:19,940 --> 00:04:24,270 I wave my cloak! Out goes the light! All the bright colors go out of sight! 33 00:04:24,370 --> 00:04:28,180 All's dark as dark could be! Pitch black as black could be! 34 00:04:28,280 --> 00:04:32,150 Away the sun, moon, and the stars. That's right, tu-tu-tu-tu! 35 00:04:32,250 --> 00:04:36,430 I paint with black that covers all, That's right, tu-tu-tu-tu! 36 00:04:42,790 --> 00:04:47,090 Black will the fly agaric be, And black will the tomato be! 37 00:04:47,190 --> 00:04:51,250 And black the cucumber, too, For all colours, this is the end! 38 00:04:51,350 --> 00:04:55,100 And black will fall the winter snow. That's right - tu-tu-tu-tu! 39 00:04:55,200 --> 00:04:59,470 The light'll go out before day's end. That's right - tu-tu-tu-tu! 40 00:05:01,590 --> 00:05:08,630 Hmm, black cucumbers! Black sky! No, surely you're not serious! 41 00:05:08,730 --> 00:05:15,910 The world is beautiful! Look around you! Here's a rainbow. 42 00:05:16,180 --> 00:05:21,170 How wonderful everything is! There's nothing's black about it! 43 00:05:21,420 --> 00:05:25,170 Even the rainbow will be black! 44 00:05:26,390 --> 00:05:28,000 Ah, it would be terrible! 45 00:05:28,100 --> 00:05:29,840 It would be impossible! 46 00:05:29,920 --> 00:05:33,640 Look at the sky. It is blue! 47 00:05:33,750 --> 00:05:35,070 The grass is green. 48 00:05:35,170 --> 00:05:37,350 And the sea is blue! 49 00:05:37,450 --> 00:05:39,570 Halt!! 50 00:05:39,670 --> 00:05:46,520 Close your eyes. Behold the reign of black! 51 00:05:47,040 --> 00:05:57,630 I'll try... I see... circles! Pink, blue, yellow. And.. and more blue! 52 00:05:58,070 --> 00:06:03,310 Ah, Turquoise, quick, quick, close your eyes! It's so interesting! 53 00:06:03,420 --> 00:06:05,540 I see a blue sea! 54 00:06:05,650 --> 00:06:07,190 Seagulls! 55 00:06:07,330 --> 00:06:10,380 A pink sunrise! 56 00:06:10,480 --> 00:06:18,040 You laugh? Who are you to laugh at me?! Who?! 57 00:06:18,140 --> 00:06:24,100 Me? I'm the blue band of the rainbow there. 58 00:06:24,200 --> 00:06:32,170 And Rosita - she is at the top of the rainbow and most beautiful of all. 59 00:06:32,270 --> 00:06:36,300 Me? I am like this: a cornflower. 60 00:06:36,400 --> 00:06:43,300 But Rosita, pardon me, she's like a sweet rose. 61 00:06:45,010 --> 00:06:46,780 There, there! 62 00:06:46,890 --> 00:06:48,620 And there! 63 00:06:49,410 --> 00:06:52,650 You!... you!! 64 00:06:52,750 --> 00:06:58,410 I am... a tube with a blue heart, a light heart. 65 00:06:58,510 --> 00:07:02,860 And I would like to be the blue sky. 66 00:07:03,190 --> 00:07:09,730 And you, Rosita, you will be the rosy dawn on it. 67 00:07:10,360 --> 00:07:16,470 Ah, Turquoise, you... you beauty! 68 00:07:20,060 --> 00:07:24,390 I will destroy you along with your rainbow! 69 00:07:24,650 --> 00:07:26,600 You won't be able to. 70 00:07:26,660 --> 00:07:28,940 I'll drown you in black paint! 71 00:07:29,050 --> 00:07:30,350 You won't drown me. 72 00:07:30,410 --> 00:07:32,360 I'll crush you! 73 00:07:32,850 --> 00:07:37,350 You won't crush me. After all, you're a midget next to me! 74 00:07:37,630 --> 00:07:40,580 Me?! A midget?! 75 00:07:40,680 --> 00:07:43,510 Yes, you're a midget. 76 00:07:43,610 --> 00:07:49,830 I'm a giant now! Because I am a tube in love! 77 00:07:50,180 --> 00:07:52,190 I'll kill you! 78 00:07:53,730 --> 00:08:01,050 Love is stronger than death. Haven't you read "Romeo and Juliet" by Shakespeare? 79 00:08:01,320 --> 00:08:05,020 Rometa? Julieta? 80 00:08:09,150 --> 00:08:20,280 Blacky! Burnt-bone! Soot! Assist me! 81 00:08:22,730 --> 00:08:29,280 Look at the rainbow. Do you see it? On top is the pink paint! 82 00:08:29,410 --> 00:08:34,370 Underneath are yellow, green, and blue! 83 00:08:34,490 --> 00:08:36,530 How beautiful! 84 00:08:37,020 --> 00:08:43,000 Admiring, are you? But where are we, where are the black paints? 85 00:08:43,130 --> 00:08:46,200 - Yes, yes, where are we? - Where? 86 00:08:46,260 --> 00:08:53,940 The world is painted in all kinds of colors ...but why is there so little black?? 87 00:08:57,230 --> 00:09:01,200 - So, what do you want to do? - Yeah, yeah... - What? 88 00:09:01,310 --> 00:09:11,090 I want to repaint the whole world in our color! In black! Excellent black. 89 00:09:11,410 --> 00:09:15,280 No, no, no, that is impossible! 90 00:09:15,410 --> 00:09:17,200 Get him!! 91 00:09:31,350 --> 00:09:35,270 We'll cover up the blue sky! 92 00:09:35,370 --> 00:09:39,400 We'll pour black paint over all the toys! 93 00:09:39,500 --> 00:09:43,670 But what if they repaint everything again as it used to be? 94 00:09:43,790 --> 00:09:45,040 Beautiful! 95 00:09:45,040 --> 00:09:50,610 Shut up, fool! We will take away all the tubes, and steal Rosita too! 96 00:09:54,740 --> 00:09:57,930 ...Yes, we'll kidnap her and throw them all into the pool! 97 00:09:58,060 --> 00:09:59,610 We'll drown them! 98 00:09:59,711 --> 00:10:01,711 - We'll throw them in! - We'll destroy them! 99 00:10:01,940 --> 00:10:03,570 Follow me! 100 00:10:13,760 --> 00:10:18,540 Turquoise??! Turquoise??! Help! Oh! 101 00:10:54,770 --> 00:11:00,480 Help! Help! Bandits stole the colour paints! 102 00:11:03,360 --> 00:11:06,010 "A - L - A - R - M" 103 00:11:13,190 --> 00:11:16,900 Fire! Fire! 104 00:11:18,260 --> 00:11:20,840 Where's the fire? Where's the fire? 105 00:11:21,790 --> 00:11:23,450 Oh, mommy! 106 00:11:26,370 --> 00:11:27,470 Mama. 107 00:11:27,620 --> 00:11:31,750 Help! Follow them! 108 00:11:31,860 --> 00:11:33,270 Oh, goodness! 109 00:11:39,160 --> 00:11:40,770 Let's go! 110 00:12:06,310 --> 00:12:08,830 In pursuit! Follow me! 111 00:12:21,140 --> 00:12:22,890 Oh! Ouch! 112 00:13:28,650 --> 00:13:32,260 Ready... Fire! 113 00:13:35,380 --> 00:13:36,580 Too short! 114 00:13:36,580 --> 00:13:36,600 Fire again! Too short! 115 00:13:36,600 --> 00:13:38,100 Fire again! 116 00:13:40,540 --> 00:13:43,230 - Too wide! - Double salvo!! 117 00:13:45,350 --> 00:13:48,200 - On the nose! - Ha-ha-ha! 118 00:13:48,290 --> 00:13:50,750 Ha-ha-ha! Let's go! 119 00:13:57,960 --> 00:14:01,230 Wow, beautiful! 120 00:14:04,890 --> 00:14:07,870 Turn them towards the sky! 121 00:14:12,520 --> 00:14:14,750 At the rainbow! 122 00:14:17,610 --> 00:14:19,140 Beautiful! 123 00:14:20,241 --> 00:14:22,141 Beautiful! 124 00:14:50,190 --> 00:14:53,650 Look! Look! 125 00:14:55,880 --> 00:14:57,550 Turn out the lights! 126 00:15:12,850 --> 00:15:15,350 Livelier! Faster! 127 00:15:20,840 --> 00:15:23,150 Drown them all! 128 00:15:32,550 --> 00:15:36,790 Help me! Help, save me Turquoise! 129 00:15:40,590 --> 00:15:42,820 We won't do it again! 130 00:15:42,930 --> 00:15:44,780 Please, have mercy on us! 131 00:15:44,890 --> 00:15:50,180 Mercy? Oh, you dim folks! 132 00:15:50,320 --> 00:15:53,440 It was him! Him! Him! 133 00:16:04,660 --> 00:16:06,460 Ah! 134 00:16:07,760 --> 00:16:11,940 Where's your pink sunrise now? Aha-ha-ha-ha! 135 00:16:15,910 --> 00:16:19,830 Where is your blue sky? Aha-ha-ha-ha! 136 00:16:19,930 --> 00:16:24,330 No! The sky will always be blue! 137 00:16:54,190 --> 00:16:55,360 Beautiful! 138 00:16:55,460 --> 00:17:03,560 Help! Save me! 139 00:17:08,180 --> 00:17:10,570 Turquoise! 140 00:17:14,240 --> 00:17:19,750 I hate you! I ha... aaaa-uuuu... 141 00:17:29,630 --> 00:17:34,460 Turquoise, you will always be alive for me, 142 00:17:34,560 --> 00:17:40,260 ...for all of us, in this blue sky! And I... 143 00:17:41,311 --> 00:17:46,161 ...I'll be the rosy dawn on it. 144 00:18:30,220 --> 00:18:39,850 And the clock strikes again. Back to silence, back to sleep. 145 00:18:39,950 --> 00:18:49,400 Sleeps the car, sleep the cow, sleeps the glockenspiel. 146 00:18:50,430 --> 00:19:00,540 All the toys inside the store stand in lines once more. 147 00:19:01,350 --> 00:19:10,560 Once more, the colours in the painting look so bright and fresh! 148 00:19:10,730 --> 00:19:20,040 ...look so bright and fresh! 149 00:19:25,040 --> 00:19:26,820 THE END 150 00:19:26,921 --> 00:19:29,421 Subs by Chapaev, Eus (2012) and Niffiwan (animatsiya.net, 2023)