1
00:00:00,140 --> 00:00:03,440
Soyuzmultfilm
Moscow 1959
2
00:00:06,590 --> 00:00:10,780
The Paintjackers
3
00:00:10,980 --> 00:00:15,880
screenwriter Klimentiy Mints
lyrics Mihail Volpin
4
00:00:16,450 --> 00:00:23,000
director Lev Atamanov, art directors
Aleksandr Vinokurov, Leonid Shvartsman
5
00:00:23,800 --> 00:00:29,710
composer Artemiy Ayvazyan
camera Mihail Druyan
sound Nikolay Prilutskiy
6
00:00:30,310 --> 00:00:31,800
animators Yelena Khludova,
Victor Lihachyov, Konstantin Chikin,
7
00:00:31,901 --> 00:00:33,401
Nikolay Fyodorov, Ivan Davydov,
Vladimir Pekar,
8
00:00:33,501 --> 00:00:35,051
Mariya Motruk, Vladimir Popov,
Vyacheslav Kotyonochkin
9
00:00:35,350 --> 00:00:38,880
montage Lidiya Kyaksht, ass. dir.
V. Shilina, script editor Raisa Frichinskaya
10
00:00:38,981 --> 00:00:42,231
background artists Dmitriy Anpilov,
Yelena Tannenberg, Irina Troyanova
11
00:00:42,630 --> 00:00:47,170
voice artists
A. Krivchenya, Nina Guliaeva, Igor Divov
12
00:00:53,720 --> 00:01:04,270
It's night in the children's store
and all the toys are sleeping
13
00:01:04,370 --> 00:01:15,780
Quietly sleep behind the store window
three little piggies.
14
00:01:16,480 --> 00:01:27,020
There are frogs, tigers and wolves,
and every object that could be.
15
00:01:28,760 --> 00:01:39,630
Every toy on every shelf
has its own colour.
16
00:01:40,910 --> 00:01:51,120
There are also colours in the painting,
in its sky and flowers.
17
00:01:52,530 --> 00:02:05,900
Without colours, there cannot be
beauty in the world.
18
00:02:06,040 --> 00:02:11,200
On the box: "Oil Paint"
19
00:02:42,660 --> 00:02:45,590
"Oh, Rosita!"
20
00:02:50,750 --> 00:02:56,030
"Tara-ra, tara-ra, tara-ra!
How my heart flutters in my chest!
21
00:02:56,130 --> 00:03:01,790
Ring out, my clockwork guitar,
so that my Rosita awakes
22
00:03:01,890 --> 00:03:07,250
Tara-ra, with this toy-like singing
I wish express all my soul.
23
00:03:07,350 --> 00:03:12,490
Tara-ra, with what inspiration
I turn the small crank round and round.
24
00:03:12,920 --> 00:03:14,880
Turquoise?
25
00:03:15,280 --> 00:03:20,550
Rosita, my dear one, my darling,
you're with me, you're with me again.
26
00:03:20,930 --> 00:03:26,350
As it plays with a rainbow of colours,
the whole Earth has been lit up!
27
00:03:26,450 --> 00:03:31,500
As if a happy artist
has walked around the whole earth,
28
00:03:31,910 --> 00:03:37,590
Coloring the mountains and valleys,
and lining the clouds with gold.
29
00:03:47,580 --> 00:03:56,800
Again with your dreadful singing?
Just you wait, I'll blot you out!
30
00:03:56,980 --> 00:04:07,360
And the loveliest eyes of them all
from the balcony talk to me!
31
00:04:10,890 --> 00:04:18,170
Bright colors! Lovely eyes!
Oooh, how I hate that!
32
00:04:19,940 --> 00:04:24,270
I wave my cloak! Out goes the light!
All the bright colors go out of sight!
33
00:04:24,370 --> 00:04:28,180
All's dark as dark could be!
Pitch black as black could be!
34
00:04:28,280 --> 00:04:32,150
Away the sun, moon, and the stars.
That's right, tu-tu-tu-tu!
35
00:04:32,250 --> 00:04:36,430
I paint with black that covers all,
That's right, tu-tu-tu-tu!
36
00:04:42,790 --> 00:04:47,090
Black will the fly agaric be,
And black will the tomato be!
37
00:04:47,190 --> 00:04:51,250
And black the cucumber, too,
For all colours, this is the end!
38
00:04:51,350 --> 00:04:55,100
And black will fall the winter snow.
That's right - tu-tu-tu-tu!
39
00:04:55,200 --> 00:04:59,470
The light'll go out before day's end.
That's right - tu-tu-tu-tu!
40
00:05:01,590 --> 00:05:08,630
Hmm, black cucumbers! Black sky!
No, surely you're not serious!
41
00:05:08,730 --> 00:05:15,910
The world is beautiful!
Look around you! Here's a rainbow.
42
00:05:16,180 --> 00:05:21,170
How wonderful everything is!
There's nothing's black about it!
43
00:05:21,420 --> 00:05:25,170
Even the rainbow will be black!
44
00:05:26,390 --> 00:05:28,000
Ah, it would be terrible!
45
00:05:28,100 --> 00:05:29,840
It would be impossible!
46
00:05:29,920 --> 00:05:33,640
Look at the sky. It is blue!
47
00:05:33,750 --> 00:05:35,070
The grass is green.
48
00:05:35,170 --> 00:05:37,350
And the sea is blue!
49
00:05:37,450 --> 00:05:39,570
Halt!!
50
00:05:39,670 --> 00:05:46,520
Close your eyes.
Behold the reign of black!
51
00:05:47,040 --> 00:05:57,630
I'll try... I see... circles!
Pink, blue, yellow. And.. and more blue!
52
00:05:58,070 --> 00:06:03,310
Ah, Turquoise, quick, quick,
close your eyes! It's so interesting!
53
00:06:03,420 --> 00:06:05,540
I see a blue sea!
54
00:06:05,650 --> 00:06:07,190
Seagulls!
55
00:06:07,330 --> 00:06:10,380
A pink sunrise!
56
00:06:10,480 --> 00:06:18,040
You laugh? Who are you
to laugh at me?! Who?!
57
00:06:18,140 --> 00:06:24,100
Me? I'm the blue band
of the rainbow there.
58
00:06:24,200 --> 00:06:32,170
And Rosita - she is at the top of
the rainbow and most beautiful of all.
59
00:06:32,270 --> 00:06:36,300
Me? I am like this: a cornflower.
60
00:06:36,400 --> 00:06:43,300
But Rosita, pardon me,
she's like a sweet rose.
61
00:06:45,010 --> 00:06:46,780
There, there!
62
00:06:46,890 --> 00:06:48,620
And there!
63
00:06:49,410 --> 00:06:52,650
You!... you!!
64
00:06:52,750 --> 00:06:58,410
I am... a tube with a blue heart,
a light heart.
65
00:06:58,510 --> 00:07:02,860
And I would like to be the blue sky.
66
00:07:03,190 --> 00:07:09,730
And you, Rosita, you will be
the rosy dawn on it.
67
00:07:10,360 --> 00:07:16,470
Ah, Turquoise, you... you beauty!
68
00:07:20,060 --> 00:07:24,390
I will destroy you
along with your rainbow!
69
00:07:24,650 --> 00:07:26,600
You won't be able to.
70
00:07:26,660 --> 00:07:28,940
I'll drown you in black paint!
71
00:07:29,050 --> 00:07:30,350
You won't drown me.
72
00:07:30,410 --> 00:07:32,360
I'll crush you!
73
00:07:32,850 --> 00:07:37,350
You won't crush me. After all,
you're a midget next to me!
74
00:07:37,630 --> 00:07:40,580
Me?! A midget?!
75
00:07:40,680 --> 00:07:43,510
Yes, you're a midget.
76
00:07:43,610 --> 00:07:49,830
I'm a giant now!
Because I am a tube in love!
77
00:07:50,180 --> 00:07:52,190
I'll kill you!
78
00:07:53,730 --> 00:08:01,050
Love is stronger than death. Haven't you
read "Romeo and Juliet" by Shakespeare?
79
00:08:01,320 --> 00:08:05,020
Rometa? Julieta?
80
00:08:09,150 --> 00:08:20,280
Blacky! Burnt-bone! Soot! Assist me!
81
00:08:22,730 --> 00:08:29,280
Look at the rainbow. Do you see it?
On top is the pink paint!
82
00:08:29,410 --> 00:08:34,370
Underneath are yellow, green,
and blue!
83
00:08:34,490 --> 00:08:36,530
How beautiful!
84
00:08:37,020 --> 00:08:43,000
Admiring, are you? But where are we,
where are the black paints?
85
00:08:43,130 --> 00:08:46,200
- Yes, yes, where are we?
- Where?
86
00:08:46,260 --> 00:08:53,940
The world is painted in all kinds of colors
...but why is there so little black??
87
00:08:57,230 --> 00:09:01,200
- So, what do you want to do?
- Yeah, yeah... - What?
88
00:09:01,310 --> 00:09:11,090
I want to repaint the whole world in
our color! In black! Excellent black.
89
00:09:11,410 --> 00:09:15,280
No, no, no, that is impossible!
90
00:09:15,410 --> 00:09:17,200
Get him!!
91
00:09:31,350 --> 00:09:35,270
We'll cover up the blue sky!
92
00:09:35,370 --> 00:09:39,400
We'll pour black paint
over all the toys!
93
00:09:39,500 --> 00:09:43,670
But what if they repaint everything
again as it used to be?
94
00:09:43,790 --> 00:09:45,040
Beautiful!
95
00:09:45,040 --> 00:09:50,610
Shut up, fool! We will take away
all the tubes, and steal Rosita too!
96
00:09:54,740 --> 00:09:57,930
...Yes, we'll kidnap her
and throw them all into the pool!
97
00:09:58,060 --> 00:09:59,610
We'll drown them!
98
00:09:59,711 --> 00:10:01,711
- We'll throw them in!
- We'll destroy them!
99
00:10:01,940 --> 00:10:03,570
Follow me!
100
00:10:13,760 --> 00:10:18,540
Turquoise??! Turquoise??! Help! Oh!
101
00:10:54,770 --> 00:11:00,480
Help! Help!
Bandits stole the colour paints!
102
00:11:03,360 --> 00:11:06,010
"A - L - A - R - M"
103
00:11:13,190 --> 00:11:16,900
Fire! Fire!
104
00:11:18,260 --> 00:11:20,840
Where's the fire?
Where's the fire?
105
00:11:21,790 --> 00:11:23,450
Oh, mommy!
106
00:11:26,370 --> 00:11:27,470
Mama.
107
00:11:27,620 --> 00:11:31,750
Help! Follow them!
108
00:11:31,860 --> 00:11:33,270
Oh, goodness!
109
00:11:39,160 --> 00:11:40,770
Let's go!
110
00:12:06,310 --> 00:12:08,830
In pursuit! Follow me!
111
00:12:21,140 --> 00:12:22,890
Oh! Ouch!
112
00:13:28,650 --> 00:13:32,260
Ready... Fire!
113
00:13:35,380 --> 00:13:36,580
Too short!
114
00:13:36,580 --> 00:13:36,600
Fire again!
Too short!
115
00:13:36,600 --> 00:13:38,100
Fire again!
116
00:13:40,540 --> 00:13:43,230
- Too wide!
- Double salvo!!
117
00:13:45,350 --> 00:13:48,200
- On the nose!
- Ha-ha-ha!
118
00:13:48,290 --> 00:13:50,750
Ha-ha-ha! Let's go!
119
00:13:57,960 --> 00:14:01,230
Wow, beautiful!
120
00:14:04,890 --> 00:14:07,870
Turn them towards the sky!
121
00:14:12,520 --> 00:14:14,750
At the rainbow!
122
00:14:17,610 --> 00:14:19,140
Beautiful!
123
00:14:20,241 --> 00:14:22,141
Beautiful!
124
00:14:50,190 --> 00:14:53,650
Look! Look!
125
00:14:55,880 --> 00:14:57,550
Turn out the lights!
126
00:15:12,850 --> 00:15:15,350
Livelier! Faster!
127
00:15:20,840 --> 00:15:23,150
Drown them all!
128
00:15:32,550 --> 00:15:36,790
Help me! Help, save me Turquoise!
129
00:15:40,590 --> 00:15:42,820
We won't do it again!
130
00:15:42,930 --> 00:15:44,780
Please, have mercy on us!
131
00:15:44,890 --> 00:15:50,180
Mercy? Oh, you dim folks!
132
00:15:50,320 --> 00:15:53,440
It was him! Him! Him!
133
00:16:04,660 --> 00:16:06,460
Ah!
134
00:16:07,760 --> 00:16:11,940
Where's your pink sunrise now?
Aha-ha-ha-ha!
135
00:16:15,910 --> 00:16:19,830
Where is your blue sky?
Aha-ha-ha-ha!
136
00:16:19,930 --> 00:16:24,330
No! The sky will always be blue!
137
00:16:54,190 --> 00:16:55,360
Beautiful!
138
00:16:55,460 --> 00:17:03,560
Help! Save me!
139
00:17:08,180 --> 00:17:10,570
Turquoise!
140
00:17:14,240 --> 00:17:19,750
I hate you! I ha... aaaa-uuuu...
141
00:17:29,630 --> 00:17:34,460
Turquoise, you will
always be alive for me,
142
00:17:34,560 --> 00:17:40,260
...for all of us, in this blue sky!
And I...
143
00:17:41,311 --> 00:17:46,161
...I'll be the rosy dawn on it.
144
00:18:30,220 --> 00:18:39,850
And the clock strikes again.
Back to silence, back to sleep.
145
00:18:39,950 --> 00:18:49,400
Sleeps the car, sleep the cow,
sleeps the glockenspiel.
146
00:18:50,430 --> 00:19:00,540
All the toys inside the store
stand in lines once more.
147
00:19:01,350 --> 00:19:10,560
Once more, the colours in the painting
look so bright and fresh!
148
00:19:10,730 --> 00:19:20,040
...look so bright and fresh!
149
00:19:25,040 --> 00:19:26,820
THE END
150
00:19:26,921 --> 00:19:29,421
Subs by Chapaev, Eus (2012)
and Niffiwan (animatsiya.net, 2023)